На лекции рассматривались вопросы истории перевода святоотеческих творений и Добротолюбия на славянский и русский языки, особенности духовного подвига святителя Феофана Затворника, критерии и особенности перевода Добротолюбия, выполненного святителем Феофаном.
Также затрагивались вопросы совместного творчества и разногласий святителей Феофана Затворника и Игнатия Брянчанинова. В дни Великого Поста особенно актуально прозвучал призыв к изучению тысячелетной антологии святоотеческой письменности, неистощимой сокровищницы Церковного предания – Добротолюбия. В заключение встречи протоиерей Павел Хондзинский ответил на вопросы слушателей «Илiотропiона».
Скачать афишу